《中国时政话题自然英语注释(316-320)》316. 调节过高收入,取缔非法收入 adjust excessively high income, and prohibit illicit income 【“调节”在这里用adjust 而不是用regulate 来翻译,原因是adjust 所包含的“调节”的意思是具体的,有关高低、大小、...畅读版【http://t.cn/8kzPcVn】展开全文
¿Que significa para ti el amor y la amistad? ---Si vive hasta los 100, espero vivir hasta los 100 menos 1 día, así que nunca tendrá que vivir sin ti: 爱情与友谊对你意味着什么?---如果你活到100岁,我希望活到100岁减去一天,这样就永远不会活着没有你。展开全文 原微博
每日英中大家译(西文) I should wish to die while still at work, knowing that others will carry on what I can no longer do, and content in the thought that what was possible has been done. --我希望死去的时候是在工作,同时知道自己不能再做的有人会做下去,并满意地想到,能做的我都做了.展开全文
学西语论人生--人生12条忠告(12):El puente más importante nos comunica con el CREADOR. Dialoga con DIOS diariamente a través de la oración. ---The most important bridge connects us with the Creator. Dialogue with God daily through prayer.展开全文
中国自然英语时政话题(18大)英译简注(91:193-194) 193. 人民当家作主 The people determine their own destiny.【同样一个“人民当家作主”可以概括抽象为一个词democracy,也可以具体翻译其内涵。此处采用第二种策略的原因是前后文(段落)都涉及“民主”这个话题,不进行具体🔗 网页链接展开全文
学西语论人生--人生12条忠告(7):Otra veces nos cruzamos en la calle, en el colectivo, en un comercio o en cualquier otro sitio con personas desconocidas. Si quieres vincularte con ellas envíales, con el pensamiento y el corazón, una lluvia de bendiciones.展开全文
学西语论人生--人生12条忠告(7):A veces nos cruzamos en la calle o en algún sitio con personas que son sólo conocidas pero con las cuales podemos vincularnos con un simple saludo o con una sonrisa. Estos puentes también hacen a nuestro crecimiento como persona. @每日一句西班牙语展开全文
学西语论人生--人生12条忠告(4):Otros puentes importantes son nuestros amigos. Un amigo verdadero es el que tiene tu mano y toca tu corazón. ---Other important bridges are our friends. A true friend can take your hand and touch your heart.展开全文