• 用户头像

    MimimimiSakaraku

    一些歧视性翻译,把西双版纳的「เจ้า/Chao」翻译成“封建领主”,把「พระยา/Phayaa」翻译成“头人”,那么按照这样的逻辑,流经曼谷的「แม่น้ำเจ้าพระยา」(昭披耶河/湄南河)是不是可以翻译成“领主头人河”,泰国第一任总理披耶·玛奴巴功,为什么不翻译成头人·玛奴巴功……
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博