• 用户头像

    國學如語

    “定”,最初译为禅那。以后借用《大学》“知止而后有定”,故称“禅定”。后期翻译的经典。认为禅那不能完全表达它所涵的意义,于是又翻成思维修。后来又发现这个名词易被误解成心理的思想,所以玄奘法师又译成静虑。静虑也出自《大学》。这个定义很难下,弥勒菩萨一派,干脆不讲这些,就称“瑜珈”。
    1. 微博附图
    原微博