纯粹感叹一个英语和中文惊人相似的表达. 特别难堪时汉语会用“恨不得找个地缝钻进去”, 生活大爆炸里有这个说法对应的英文.当Penny说她男友居然把他们的sex life写在博客里所以她觉得被背叛而且难堪时她说了类似这样的: I feel so betrayed and embarrassed-I just wanna crawl into a hole and die!!展开全文
#美国俚语#给年幼的孩子解释sex和pregnancy,美国很多父母会用’’the birds and the bees’来替代直接讲这个字眼.Bee指男的(因为蜜蜂有刺stinger),bird是女的.这种对话叫做the birds and the bees talk. 例: Hi honey, i think it’s time for us to talk about the birds and the bees.展开全文