//@任锋_行道的人呐 : 回复@远存 : 您是长者,补上所有遗漏的注释。苦呵//@远存 : 这本书作为“编著”,补上所有遗漏的注释,就没问题了。大概是编著不算学术成果的缘故吧。哎,每天工作14小时的人,这是何苦啊?//@任锋_行道的人呐 : 翻译式“创作”一例http://t.cn/zQzRXzU任锋_行道的人呐: //@秋塞吟 展开全文 早上,有网友发来南方周末刊载的张夕先生写的《翻译式“创作”一例》一文,此文批评徐向东先生涉嫌严重抄袭。我已去信了解徐先生对此文的回应,若无,只好将家中存有的徐著与译著一并烧了。 「视觉考古II:视觉叙事、话语机制与艺术生产」学术研讨会暨柏林中画廊2013年度项目当代艺术在中国(1990一2012)之二「艺术实践:媒介与实验」成都论坛议程。 「另一种现代性,还是当代性?─ 中国传统媒介在当代艺术中的实践及论述」国际学术研讨会http://t.cn/zTonJcY皮道坚 主持,嘉宾讲者包括:白谦慎、张颂仁、朱锦鸾、徐文瑞、高千惠、杨天娜、朱青生、鲁明军、邱志杰、沈揆一、谭美儿、汪民安、张志扬 应该是寻找香格里拉吧 //@疏勒盐 : 是这本吗?《西藏历史和佛教的语文学研究》2010-12-01出版. //@猫不许 : @宜兴杨丽华 这段日子我也记着。也要感谢当时转到@布衣书局 论坛后,八百民、五明子、ele诸老的关注和讨论。 刚才朋友转告,凤凰卫视梁文道先生的开卷八分钟前两天竟然讲了阿狗两年前出的一本小书,非常意外,赶紧上网看看梁先生都讲了些啥,他读的很细,从学术到西藏,几个关节点都被他点到了,要感谢他!当初写这些文章完全是因为朋友编一本杂志,知道写了能发,就写了,朋友不编了,我有三年没写这类文章了。 石守谦先生二十余年前编著的一本小书,第一次出简体版。虽然看上去像本普及读物,但里面的那些豆腐块论述一点都不失水准!研究篇三篇论文尤其值得一读。谢谢@启真馆图书 @启真馆志毅 兄的惠赠! //@王子屯優婆塞 : 80年代以來的台灣歷史確實是最令人感動的一段中國史。有次在本系的春節招待會上跟一位因對中國書畫感興趣而開始明代思想史研究的老先生聊起台灣藏的書畫,老爺子說了句:“有朝一日這些都會回到中國。”受中國文化濡染的人都希望見到一個United States of China,但之前必須民主化。 展开全文 雍正 书法 --- 雍正皇帝施政时间只有短暂的13年,因此即位前的书法作品以及书法评论流传下来很少,书法总体表现畅朗娴熟、宽辍自然、文雅遒劲,有皇帝欲凌驾雄强的气派。雍正的字是康雍乾三帝里写得最好的,比康熙的飘逸潇洒,比乾隆的庄重有骨,尤其他的行楷写得很好。