微实践」的搜索结果

  • 被微博屏蔽
    用户头像

    译鸣Babel

    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译: "You began the evening well, Charlotte," said Mrs. Bennet with civil self-command to Miss Lucas. "You were Mr. Bingley's first choice." 《傲慢与偏见》【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:被美国驱逐出境的前俄罗斯女间谍安娜·查普曼,近期被发现在土耳其一个时装秀上,由两位扮成特务的男士护送走秀。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复,或转发让更多的小伙伴参与进来哦】欢迎互评!
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:符合美国人需求的比萨贩卖机将于今年晚些时候在美国上市,保证在3分钟之内新鲜出炉热乎乎的比萨。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复,或转发让更多的小伙伴参与进来哦】欢迎互评!
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:一名司机在高速公路上用“头悬梁”的办法解困,导致货车连续走出S型,被山西民警罚睡5小时。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复,或转发让更多的小伙伴参与进来哦】欢迎互评!
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:北京市委组织部表示,据十八大代表选举工作有关要求,中央给北京市增加2个十八大代表名额。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复,或转发让更多的小伙伴参与进来哦】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    孔1G

    韩非子,内储说下六微:【实践更重要】范且曰:“弓之折,必于其尽也,不于其始也。夫工人张弓也,伏檠三旬而蹈弦,一日犯机,是节之其始而暴之其尽也,焉得无折?且张弓不然:伏檠一日而蹈弦,三旬而犯机,是暴之其始而节之其尽也。”工人穷也,为之,弓折。
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 参考答案:在他们眼中是一出喜剧,然而在她眼里却是一出悲剧;对于他们的欢乐,她简直受不了。供参考,拍砖,讨论.
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译: What was comedy to them was tragedy to her; and she could hardly bear their mirth. 《德伯家的苔丝》【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 参考译文:This year, the Bogeliya Lakes National Park in Kenya has already seen 1.5 to 2 millions of visiting flamingos, creating a magnificent sight.供参考,拍砖,讨论.大家赶紧互粉起来吧[互粉]!
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    六级英语作文开头句式2;欢迎关注今日普特考试小助手微信(微信号:putclub_exam)播报:【05311】听句子音频——单词闯关;【05312】翻译微实践;[双语阅读]出入职场面试时 ,不宜提的8个问题;欢迎大家关注!扫描图片添加微信后回复【0531】就可收到今日图文消息~
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:肯尼亚的柏戈里亚湖国家公园,今年已有150万到200万的火烈鸟造访,形成壮丽景象。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译: DEAR TESS, - I write these few lines Hoping they will find you well, as they leave me at Present, thank God for it. 《德伯家的苔丝》【我们 将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    大学四级范文4;欢迎关注今日普特考试小助手微信(微信号:putclub_exam)播报:【0530】听句子音频——单词闯关;【05302】翻译微实践;英语六级翻译新题型练习2;欢迎大家关注!扫描图片添加微信后回复【0530】就可收到今日图文消息~
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:英国科学家制出一种有“聪明情绪”的电动汽车,能让年龄超过65岁的老人家驾驶时减少风险。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译: The evening grew darker, and the roads being crossed by gates it was not safe to drive faster than at a walking pace. The air was rather chill.《翻译微实践》【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:美国心理学家研究发现用外语思考问题,让人更能理性分析,进而做出更为合理的选择。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    大学四级范文3;欢迎关注今日普特考试小助手微信(微信号:putclub_exam)播报:【0528】听句子音频——单词闯关;【05282】翻译微实践;英语六级翻译新题型练习1;欢迎大家关注!扫描图片添加微信后回复【0528】就可收到今日图文消息~
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:They were so absorbed in the sense of being close to each other that they did not begin talking for a long while.《德伯家的苔丝》【我们将 在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:福州一男子为办豪华婚礼行窃。被捕后称有房有车,为加油站老板收入高,不好意思向别人借钱。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    [技巧]2014年六级冲刺注意的7大事项;欢迎关注今日普特考试小助手微信(微信 号:putclub_exam)播报:【0528】听句子音频——单词闯关;【05282】翻译微实践;大学四级范文2;欢迎大家关注!扫描图片添加微信后回复【0528】就可收到今日图文消息~
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    磐石廉政之声

    #微实践#【党报:作风问题必须反复抓、使长劲儿】作风问题必须反复抓、使长劲儿,不能三天打鱼两天晒网,也不能集中抓时雷霆万钧,平常时日放任自流。广大党员干部一方面始终保持坚定的决心,咬定青山不放松,另一方面也要群策群力、集思广益,着力建立作风建设的长效机制,确保将改作风一抓到底。
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 参考答案:尽管那条蜿蜒而过的铁路起到了一些同化的作用,但是两边的甚至在性格和口音方面也有细微的差别。供参考,拍砖,讨论.
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:国家食品药品监督管理局今天发出紧急通知,暂停销售和使用涉嫌铬超标的13个药用空心胶囊。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    狂奔安徒生

    #哈工大威海微实践#【白驹跑过玫城-C13】高考那年我们迎着风踩着雪跑操,忌惮即将来临的夏天。我们喊着“永不放弃”的口号不肯对命运投降。人言岁月无痕,今冬回到母校才知道时光是一个带着糖的工匠,他用糖果把我们哄骗到全国各地,却又把我们喊过的口号、未完的青春永永远远刻在了新竖的校训石上。
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:He seemed to say, with his sad and resolute look, if he did not say it with his lips, 'I love you, and I know you prefer me. It is not despair of success that keeps me dumb.-《简爱》【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:加拿大移民部长康尼指出,应终结“疯狂”的移民系统。未来将由雇主决定谁可移民,而非官员。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:It is hard work to control the workings of inclination and turn the bent of nature; but that it may be done, I know from experience.—《简爱》【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 请翻译:银监会有关部门负责人日前表示,未纳入银行公布收费名录的项目,金融机构不得擅自收费。【我们将在约两小时后公布参考翻译。若喜欢这个栏目,请回复或转发】欢迎互评!
    原微博
  • 用户头像

    普特英语听力网

    #翻译微实践# 参考答案:U.S. President Barack Obama will kick off a four-day Asian tour starting November 17th that will take him to Thailand, Myanmar and Cambodia, the White House said on Thursday.供参考,拍砖,讨论。大家赶紧互粉起来吧!查看全文>>
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博