用户重庆翻译哥的头像

重庆翻译哥

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    The so-called 18-Steps has probably 118 steps in total, intimidating, and amusing people climbing up and down everyday. 我在:四贤巷
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    晚上跑了3公里,最近已经形成跑步习惯,已经能够感受到运动牵拉肌肉和神经的舒服和愉快,而非完全是酸痛和负担,这不是我计划的结果。我想,不知道做什么,不知道什么能做好,不少人都遇到过类似的问题。随心随性挑选一样东西,简单粗暴地干起来,也许是个办法。As time flies anyhow, we got to go!
    展开全文
    微博信息丰富,但杂乱。刚才跑步,突发奇想,若分工作、学习、运动、娱乐等等主题写作,以评论或转发方式续写,碎片信息也可以连贯,还便于分享。最近运动较多,不如就从运动开始吧,生命在于运动啊,噢耶
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    358期封面:李开复——这是他在中国的第15个年头。一路危机相伴,一路闯关克服。现在他说,一个人的名声有什么价值,一百年以后谁会记得?“假如我继续做的事有正面的效果,但是我被搞臭了,形象破灭了,我会毫不犹豫地继续做下去,这是很值得的交换。” 但他也说了,“我是不跨线的人。”
    1. 微博附图
    转发 1444评论 335
    原微博
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    Its a sentence of wisdom, dipicting exactly the world we are experiencing right now, but what option do we have? REMAIN WHO WE ARE, or CHANGE WITH THE TIME? Its a question, a very hard one to answer immediately.
    展开全文
    【Good Night】Having lost all sensitivity, they have given themselves over to sensuality so as to indulge in every kind of impurity, with a continual lust for more. 良心既已丧尽,就会放纵私欲,贪行种种的污秽。--《新•弗》4:19
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    展开全文
    【为中国而造的英文单词】据称,由于中国大妈“剽悍”地撼动了国际金价,美国媒体专门创造了英语新单词“dama”。近年来,被中国“逼”出来的英文词很多,一定程度上输出着东方大国的价值观。(来源:腾讯新闻百科)
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    展开全文
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    重庆翻译哥

    //@作家-天佑: 在这个时代,做一个独立的人,有思想的人,有社会责任感的人很难。
    【独家对话王瑛:我为什么批评柳传志】一个月前,她的“退出正和岛”声明,引发了“企业家该不该谈政治”的大争论,更因曾成杰事件严重发酵,@柳传志 马云、冯仑、@王石 @俞敏洪 @赵晓 等相继卷入。对话中她强调:目前社会转型期无人可置身事外,只有大家共同承担,才能避免以暴易暴,创造一个和平环境。
    展开全文
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    谢世波-翻译哥

    展开全文
    【奥巴马演讲三次被打断 称“让我说完 这是言论自由”】美国一名女性反战人士23日三次打断总统贝拉克·奥巴马的反恐政策演讲,奥巴马不得不中断演讲:“让我说完。这是言论自由的一部分。你可以讲话,但也要听我说,我也有权发言。”http://t.cn/zH5NU5I视频2分08秒,戳:🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    谢世波-翻译哥

    重庆梦:人民日报撰文称重庆两江新区成内陆开放重要门户-今日重庆- 华龙网 🔗 网页链接
    1. 微博附图
    原微博