• 被微博屏蔽
    用户头像

    译艺的意义

    ?//@一本正经的柿哥: 这是我最讨厌的作品之一。就像在点赞mc hotdog的歌词“她们身体是主题乐园”。表达生育与繁衍之力可以从yin道出,而不是进。还特么阴蒂红灯提示下一位入场,太性化太物化了,令人作呕。女性主义作品≠有女性参与的作品≠有女性形象的作品。
    #字幕作品# 她叉开双腿躺在那儿,体型巨大,浑身涂满彩色,参观者从她的阴部进入体内。瑞士艺术家让•唐格利(Jean Tinguely)和法美艺术家兼彼时女友尼基•德•圣法尔于1966年打造的这件巨型雕塑名叫《她:一座大教堂》(HON – en katedral)。这是一座“博物馆内的博物馆”,允许参观者踏入并为提供焕然 ...展开 🔗 网页链接
    展开全文
    转发 384评论 6
    原微博