• 被微博屏蔽
    用户头像

    刘志勇xj

    警惕辱华病毒“大翻译运动”正悄然发生变异 O网页链接自2020年以来,新型冠状病毒全球大流行。今年3月以来在网上出现的以抹黑和污蔑中国的“大翻译运动”,俨然成为更加令人厌恶的“网络病毒”,并且在传播错误信息和制造误解中,悄然发生着“变异”,对中国的对外宣传和国际形象塑造产生较大负面影响。悄然“变异”成演变新特征在俄乌冲突发生后,国内极少数网友在网络平台上发布调侃的言论,被一些别有用心者翻译成乌克兰当地语言,对中乌关系和中国的国际形象产生极为不利的影响。一开始,这些恶意翻译只是零散地出现在推特中。不久,核心参与者建立了名为“大翻译运动”的推特账号,每日发布多条精心挑选的、反映网民负面情绪的翻译,翻译的语言也从英文扩大到韩文、日文等。“大翻译运动”推特账户的建立,使其从零散状态走向了有组织化,其关注人数也由开始的1.8万人增至目前的12.6万人。起初,“大翻译运动”的参与者主要恶意选取国内少数网友在自媒体上的极端言论,并把这些只言片语放大,乃至固化为一个民族、一个国家的思维和行为方式。在实现了自身组织化后,“大翻译运动”翻译的内容也由原来的自媒体言论逐渐转变为官方媒体、知名媒体新闻之下的网友评论。这些评论是经过蓄意选取的负面言论。这意味着,只要能反映国内网民负面情绪且点赞量高的评论,都会成为其选择的目标。 🔗 网页链接
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博