【挟洋攘内,何必?!】王立军当何罪,已然了断。可今日@财新网 引出美前国务卿克林顿一段话,言王乃“薄的刽子手”。好在克氏讲话原文不难查到,其原文是“He was an enforcer for Bo Xilai”。这里,enforcer意为“主要助手”或“执行者”。财新网生造出一“刽子手”,其挟洋攘内之用心,实不堪矣!