• 用户头像

    maggie51335

    #仁心解碼2#@梁烈唯 劇裏老是開頭講到一個"holy"!剛開始以為是同事的英文名,後來發現他沒對同事時也講這句!查了一下好像是個口頭禪!類似"shit"之類的話!Holy直譯為神聖,這裏隻是表示強調語氣,文明點後麵不一定跟shit!如#生活大爆炸#中女主也說過holy smokes.其實表達意思一樣,隻是shit比較不文明
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博