• 用户头像

    汉梓99_f27

    回复@郝铭鉴: 我的意思是,在外事交谊的体例规格中,元首偕夫人造访他国,代表的是国体人性化不失性别偏颇的交谊礼仪,偕夫人是宾主双方各自的整体形象,“携”无论做何义解,都有损这个整体形象完美意义。是应规范为“偕”!
    网友老丿说,他们当年寝室里有一句名言:难以费解。下面这句宣传语,和难以费解堪称绝配。
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博