- 回复 @沙浪诗文 对博文 【苏菲法语诗歌汉译 Le Déserteur《逃兵》Boris Vian 鲍里斯 维昂】的评论: "谢谢朋友来鼓励! Sophy Chen 苏菲" 查看原文: 🔗 网页链接
- 回复 @湖之韵海之声 对博文 【苏菲法语诗歌汉译 Le Déserteur《逃兵》Boris Vian 鲍里斯 维昂】的评论: "问好朋友!节日快乐!" 查看原文: 🔗 网页链接
- 苏菲法语诗歌汉译 Le Déserteur《逃兵》Boris Vian 鲍里斯 维昂
- 回复 @王德席 对博文 【苏菲《世界诗人》翻译作品专栏 《活着,因为爱》 王德席(《世界诗人》总68期)】的评论: "No thanks Sophy Chen" 查看原文: 🔗 网页链接
关于母亲节诗歌朗诵会京上广三城联动的启事:母亲节就就要到了,京上广三地的诗人们,酝酿了好久,商量着举办一次三城联动的诗歌朗诵会,诗人写,诗人朗诵,尝试通过视频在微博上互动。希望我们...文字版>> 🔗 网页链接 (新浪长微博>> http://t.cn/zOXAaic)
关于母亲节诗歌朗诵会京上广三城联动的启事:母亲节就就要到了,京上广三地的诗人们,酝酿了好久,商量着举办一次三城联动的诗歌朗诵会,诗人写,诗人朗诵,尝试通过视频在微博上互动。希望我们...文字版>> 🔗 网页链接 (新浪长微博>> http://t.cn/zOXAaic)
- 回复 @冈居木 对博文 【苏菲《世界诗人》翻译作品专栏 《记得》 【波兰】 安娜.可可特 总67期】的评论: "Thanks Sir! Sophy Chen" 查看原文: 🔗 网页链接
- 评论 @sophy-苏菲 的博文 【苏菲《世界诗人》翻译作品专栏 《葡萄架 》 【科索沃】 法瑞鼎.谢胡 总68期】: "苏菲搜片全球 也没找到诗歌里面描写的葡萄架呀! 请朋友们谅解! Sophy Chen 苏菲" 查看原文: 🔗 网页链接
- 回复 @志愿者郭老思 对博文 【Sophy Chen 苏菲《世界诗人》翻译作品专栏 《睡莲》 普冬(《世界诗人》总68期)】的评论: "问候朋友! Sophy Chen 苏菲" 查看原文: 🔗 网页链接
- 评论 @诗人大藏 的博文 【《不贬低也不拔高,让海子回归诗歌文本本身》(大藏/诗论)】: "" 查看原文: 🔗 网页链接
- 《光芒涌入》2014 国际(广州)新年诗歌与艺术演绎 部分照片 Sophy Chen 苏菲拍摄查看全文>>
- [贴你表情] 祝贺大家,伊人老师入选呀! Sophy Chen苏菲 ——看到阿尔丁夫-翼人的博文《[转载]意大利混语版《全球诗歌选集》推选名单》有感而发的评论。🔗 网页链接