日前有网友问我:“你用什么翻译软件?”这样问译者,可是有点敏感哦。事实上,我除了查词,什么翻译软件都不用。前天遇到一句“I saw gooseflesh on my skin”,一开始译为:“我看到我的皮肤上起了鸡皮疙瘩”,后来想到“皮肤”实可去。所以我总觉得机器取代人(尤其文学翻译),怕是还要很久吧?展开全文 转发 1评论 0
You may fool all the people some of the time, you can even fool some of the people all of the time, but you cannot fool all of the people all the time. 你可能可以一时间忽悠所有人,甚至你可以长时间忽悠有些人,但你不能长时间忽悠所有人。- Abraham Lincoln 抄送@周思成展开全文