#看新闻学英语##星巴克事件#[抨击/被抨击的不同表达]【华尔街日报】be criticized;【路透社】be under fire;【CNN】be in hot water;【时代周刊】roast;【Gawker】take on;【纽约邮报】slam;【商业内幕】launch attack against。(商业内幕的报道中大V何润东中枪,Gawker文章最后一句大亮)
搜狐视频太厉害了,看rihanna的MV的时候,右下角出现了一个广告,我以为是NBC的节目预告,一全屏了就没有,才知道是搜狐的广告,莫非他们已经领会了这部美剧的精髓,于是打出了这个广告:XOXO Gossip Girl @谷大白话