自由微博

新浪微博上的“@上海能时翻译”

险,40万人里面最少有10%的人赚的盆满钵满,因为他们是最上线也是推广和领导者。 @上海能时翻译:湄公河行动可以把缅甸毒枭抓回正法,这样的诈骗犯也该动手了。 来源... 更多
上海能时翻译V#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通twitter账号啦:@LeichanceTrans ~除了微博、微信,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家fo我们哟!
上海能时翻译V:上海的小学二年级开始选举班干部,即大队长一名、中队长五名和小队长八名,整个过程老师完全不参与,全是学生自己决定,要竞选者上台陈述,为班级同学做什么等等,学生按学号投票,然後当场宣布结果,最後当选的基本上确实是品学兼优的孩子。昨天听到很震惊,小学生的民主都运作得这么好,大人呢?
上海能时翻译V#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通Facebook账号啦:@上海能时翻译~除了微博、微信,twitter,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家关注我们哟!
上海能时翻译V#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通Facebook账号啦:@上海能时翻译~除了微博、微信,twitter,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家关注我们哟!
上海能时翻译V#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通Facebook账号啦:@上海能时翻译~除了微博、微信,twitter,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家关注我们哟!
上海能时翻译V#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通Facebook账号啦:@上海能时翻译~除了微博、微信,twitter,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家关注我们哟!
上海能时翻译V#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通Facebook账号啦:@上海能时翻译~除了微博、微信,twitter,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家关注我们哟!
上海能时翻译V:Telephone English 电话英语基本句型汇总,见下图️
上海能时翻译V:【夏季饮品】soft drink 不含酒精的饮料;coke 可乐;soybean milk 豆浆;syrup of plum 酸梅汤;coconut milk 椰奶;orange juice 橘子汁;asparagus juice 芦荟汁;black tea 红茶;lemon tea 柠檬茶;soda water 碳酸饮料;milk shake 奶昔straw 吸管
上海能时翻译V:【“通宵”英语怎么说】all-nighter,通宵达旦做某事:pull an all-nighter to do sth.,例如:I pulled an all-nighter to watch the game. 我通宵达旦看比赛。而“开夜车、熬夜”我们可以说:burn the midnight oil,例如:I have a big exam tomorrow so I'll be burning the midnight oil tonight.
图片已经被成人内容过滤器过滤。 点击显示图片。
上海能时翻译V:《时代》杂志评出100部最佳英语小说——装13利器啊[花心]。
上海能时翻译#晚安#The brightest future will always be based on a forgotten past; You can’t go forward in life until you let go of your past failures
上海能时翻译:欧洲口音性感度排名。。第一名不是英音,看在是法国的份上就算了。。。(排名自buzzfeed)
上海能时翻译:【烹饪】煎 pan-fry;炒 stir-fry(Stir-fry炒中菜,炒西菜:sauté );爆 quick-fry;炸 deep-fry;烩/炖 stew;熏 smoke;煨 simmer;煮 boil;烘 bake;烤 roast, grill;蒸 steam;红烧 braise(with soy sauce);涮 dip-boil;腌 pickle;捣碎 mash;卤 marinate;水煮 poach;切 slice;剁 chop
上海能时翻译:“90后”英语怎么说?post-1990 generation就是“90后”的意思,这里的post-是一个十分常见的前缀,表示“后、以后”,比如postgraduate(研究生,即在本科毕业后继续在校学习)、post-natal(产后的)、postnuptial(婚后的)和post-tax(税后的)等。
上海能时翻译:【关于“鼻子”的表达】Roman nose高鼻梁;nose is bleeding流鼻血;turn your nose up at sth对某事嗤之以鼻;pick your nose挖鼻孔;a runny nose鼻涕;follow your nose凭直觉行事;pay through the nose付出高昂代价;lead by the nose 牵着鼻子走;hold your nose捏住鼻子;nose around到处打听
上海能时翻译#最新消息#各位童鞋们,@上海能时翻译 开通twitter账号啦:@LeichanceTrans[鼓掌]~除了微博、微信,我们的又一个新的交流平台~欢迎大家fo我们哟[围观]!
上海能时翻译:【每日形容词】Attractive迷人的;admirable令人尊敬的;aristocratic考究的;clean-cut棱角分明的;comely清秀的;elegant文雅的;fair白皙的;fashionable时髦的;good-looking好看的;graceful优雅的;personable风度翩翩的;robust粗犷的;sharp机智的;stylish潇洒的;virile刚健的
上海能时翻译#下班分享#蝴蝶效应(Butterfly Effect), 一张图读懂蝴蝶效应:树叶落下来,地球毁灭了。。