用户典雅法语浪漫意大利语的头像

典雅法语浪漫意大利语

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    典雅法语浪漫意大利语

    昂山素季在联合国演讲时说:一个国家的监狱里有1个良心犯,这个国家就不会有良心,有2个,这个国家就让人恶心,有3个,这就不是国家。有4个,亡国就是解放。转
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    典雅法语浪漫意大利语

    一起学法语:1. C'est le coq qui chante, mais c'est la poule qui pond les oeufs.(Thatcher)唱歌的是公鸡孵蛋的却是母鸡-撒切尔夫人2. Il n'y a jamais eu de bonne guerre ni de mauvaise paix(Franklin) 从来就没有好的战争也没有坏的和平-富兰克林
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    典雅法语浪漫意大利语

    一起学法语: 1Si vous ne voulez pas qu'on le sache,mieux vaut ne pas le faire.(proverbe chinois)要想人不知除非己莫为(中国谚语)。2Le chien a son sourire dans sa queue.(Victor Hugo)狗用尾巴微笑(维克多雨果) 3L'architecture,c'est de la musique figée.(Goethe)建筑是凝固的音乐(歌德)
    展开全文
    原微博