#每日西语# Seguir en pie quiere decir la validez dura. Por ejemplo, me prometiste tres regalos el día de mi cumplea os, sigue en pie tu promesa? Seguir en pie意思是继续生效,比如你承诺在我生日的时候送我三个礼物,你的承诺还有效吗?展开全文
#每日西语# Dejar en evidencia a uno quiere decir hacer quedar mar a alguien. Por ejemplo, he dicho que hay que seguir las normas mías y ha sido precisamente mi propio hijo quien las ha roto, me ha dejado en evidencia.
#每日西语# ¿Sabes la diferencia entre ser verde y estar verde? Pues ser verde se refiere a una cosa que tiene el color verde o a una persona que es muy obscena, también puede referirse a una persona pipiola. Y estar verde significa inmaduro, puede ser una fruta o un proyecto.展开全文
#每日西语#Así tengamos muchas cosas qué hacer, cuando estamos con los amigos, lo olvidamos y disfrutamos el momento plenamente. 当我们还有很多事要做,如果我们和朋友在一起,就能忘记压力,全身心地去享受。@OLE西班牙语展开全文
#每日西语# ¿Vivir en un piso en el centro de la ciudad o en una casa en las afueras? Eso es un tema polémico en España. Por mi parte, prefiero una casita en las afueras ya que me da un ambiente tranquilo y aire mucho más fresco, a pesar de que me muero de aburrimiento.展开全文
#每日西语# Como Dios manda es una expresión coloquial, quiere decir muy bueno o muy bien. Por ejemplo, he comido en aquel restaurante, y los platos son como Dios manda. Otro ejemplo, ¿Has oído cantar a Luis? Pues canta como Dios manda.展开全文
#每日西语# ¿Cuánto tiempo necesita un gallo para cantar? Pues muy poco. En menos que canta un gallo quiere decir en un instante, en muy poco tiempo. Por ejemplo, dice que va al supermercado por la sal, y en menos que canta un gallo, vuelve con un paquete de azúcar.展开全文
#每日西语# Buscarle tres pies al gato tiene algo que ver con la poesía, porque en el verso, “gato”solo tiene dos pies: ga-to. Es imposible que exista la tercera “pie”, por eso, lo que quiere decir es buscar razones imposibles o complicar algo innecesariamente.展开全文