• 用户头像

    lunar-紫杉客

    党定义的人民和英文people是两个意思,不如直接在英文里引入renmin一词表示。 //@刘军宁: 回复@忆通李劲松律师: 在英美,the people 指: the members of a society without special rank or position,或 the body of enfranchised citizens of a state。见牛津字典和韦氏词典。
    展开全文
    #本周热读#【专栏:只有人民没有公民,就没有民主】- "人民"是专政逻辑的产物,"公民"是宪政逻辑的结果。专政是人民之治,宪政民主是公民之治。只有公民才是共和国的自由、独立、有尊严的主体。作者@刘军宁 🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博