用户whobay的头像

whobay

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    whobay

    Man’s Uniform and Receptivity of Women to Courtship Request: Three Field Experiments with a Firefighter’s Uniform ,这个实验有点意思。另外,这里的male-confederate是实验助理吗?

    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    whobay

    为了避免被和谐,麻烦就麻烦一点吧,@金灿灿U 的这篇文章写的非常好,希望能看得更多的语言心理分析。
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    whobay

    因写Mao: The Unknown Story和Wild Swans: Three Daughters of China而闻名的华裔英国作家张戎(Jung Chang)居然是学语言学出身的,而且按维基百科的说法,其1982年获得约克大学语言学博士学位,是出自中国大陆而获得英国大学博士学位的第一人。
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    whobay

    Anthonissen, C. (2001). “On the Effectivity of Media Censorship: An Analysis of Linguistic, Paralinguistic and other Communicative Devices used to Defy Media Restrictions”. Unpublished PhD thesis. University of Vienna.
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    whobay

    Kindle刷了个多看系统,马上从鸡肋变鸡腿了。
    原微博
  • 用户头像

    whobay

    回复@欧团网: 专业!//@欧团网: chère clientèle, le magasin fermera ses portes du 14 août au 15 septembre, congé annuel. 通常会写 le magasin sera fermé du 14 août au 15 septembre。另外这肯定不是法国人写的,他们会写错ces portes但不会写错chère client。
    展开全文
    这个法国人的法语亮了……
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博