今天好傻 跑去学生中心问马术课 但是人家不叫horsemanship人家只知道equestrian 然后我当时想不起来后面这个单词了 于是就动作夸张的在那里“登儿驾”的表演 那人疑惑的看着我 我只想翻白眼 你丫的就非逼我查字典么!!!#丢脸的重点不一样=-=#
@irini的書架 有几个关于写作的问题: 第一个是So it was all a storm in a sake cup? Not quite. 第二个是Same thing in this instance. 为什么New Yorker这样写就没问题 我这样写就错了。。。还有名词作动词用
// @动卫军潘律师 :狗证制度的立法原意是:防止主人养狗侵害公权,以便追究可能的侵权之责,并非物权所属的唯一证明。诉讼请求这么写:1、还我狗。2、我愿承担无证养狗的行政处罚并补办狗证。况且,本案中并未有人质疑狗的物权权属。//@午夜追风-麦琪: 没有狗证是硬伤啊,还是要给狗办证
#北京求助# 因为狗狗从一2岁孩童身边路过孩子哭了,其母报警并动用关系把狗带走;警察说除非有狗证或报案人不追究才让狗回家。但报案的孩子妈非要警察把狗弄死才罢休,博主乞求搬离小区都不行。谁家有陨石边牧的狗证求借用救命!原帖在此🔗 网页链接