- 在读《New Dress a Day》 “这作者是30岁时失业之后受了电影《朱莉与朱莉娅》的启发。她长得很好看,这书只是看她演示旧衣与新意的对比图就已经是一种乐趣了。” 🔗 网页链接
- 看我购买过的店主阿曼达三年前上电视的视频,感动得稀里哗啦的。她曾是单亲妈妈,为还房贷工作之余周转于各种二手店寻找特色衣物放在网上出售,一天她发现一件绣着人名的男士戏服,一查方知居然是某著名电视人已故父亲大半个世纪前穿过的,她将这件具有特别意义的衣服无偿送给了那个电视人。
- 老公去香港办事我让他帮我买本@littlething恋物志 ,此人还真从芸芸杂志中辨认出"little thing"来!翻看时竟发现@王天墨墨 的专题,喜上加喜! 果然是比澳洲的Frankie杂志好看多了。
- 【脏词、厌女症与女人的呐喊】🔗 网页链接 By 沈睿:"这几天看到“海天盛宴”的新闻,我没当一回事,因为“聚众淫乱”之类的词语,本身就有自以为道德干净的洁癖,充满了价值判断,特别是... "🔗 网页链接
- 在读《Alligators, Old Mink & New Money》 🔗 网页链接
- 支持! //@新屋熊: 140个字真的很难写好一个小故事。哎,如果你的宝宝在睡前要你讲一个故事给她听,就请你关注新屋熊的小小童话本子吧。微信也有。但微信的故事会跟微博不太一样!
星光小镇的人们从未见过太阳。那些离开去寻找阳光的先知永远都没有回来过。总有一些调皮的死小孩,他们趁着全镇人睡觉的时候偷偷溜下床,沿着先知们的脚印爬上南面的山顶,当那像奶油蛋糕一样温柔的月亮消失时,吝啬的太阳射出第一条金色光线,他们就biu的一声变成了向日葵,永远永远地,开在山岗上。展开全文
- 写了《A Life in Frocks》的读书笔记 “a peck on the cheek 脸上轻吻 grease-slicked 用发油抹得光溜溜的额发 cheesecloth 粗棉布 low-slung..” 🔗 网页链接