织田荣门守吉法师
查看新浪微博主页织田荣门守吉法师
沃森为现代普通话/官话的翻译。 华生为林纾闽语的音译。 而在粤语里,音译则为屈臣。屈发wat,比较接近原读音。 滑震则为“呵尔唔斯”里的Watson, 也就是吴语区的音译。 原微博 织田荣门守吉法师
麻烦有点创意吧。。//@媒体微博助理: 又是临时工... #“临时工”又来了#【病危青年捐遗体遭拒 红会称接线员并非正式工】日前,名为“小风”的网民发微博称,自己病危想捐遗体,与红十字会沟通,对方不提供上门服务。昨日,武汉市红十字会称,当日负责接受咨询的是一位接线员,是红会招募的志愿者,并非正式员工。🔗 网页链接 转发 492评论 350 原微博 织田荣门守吉法师
! //@世界0912: 哇哦,期待! //@古琴Leslie0912: [爱你] //@追__Leslie: 好呀!!![爱你][爱你][花心][花心] 原微博 织田荣门守吉法师
//@月下笙箫默: 哥哥97年生日//@百事想念Leslie: 是老哥生日,在为你钟情咖啡厅//@-何寶榮-: 仔细一看才发现我男神的发型好潮!西瓜头的升级版吗?//@日斤言兑: 老唐一副“我很烦,别理我”的架势//@美人一笑褰珠箔: 回复@在迷路的阿姨: 原微博 织田荣门守吉法师
乜乜乜意思?!送到家门口了! 原微博 织田荣门守吉法师
电影里三个角色都很可爱~//@张国荣-歌词: 《失业生》钟保罗 张国荣+陈百强《喝彩》🔗 网页链接 张国荣1985百爵夏日演唱会 原微博