科报小何
查看新浪微博主页科报小何
央视决定引进《生活大爆炸》并交于CBM影视译制机构进行译制。该机构响应广电总局号召,抵制三俗影视娱乐……严谨并且最大程度保留其诙谐幽默,把积极向上的、健康的、绿色的《生活大爆炸》带给广大观众。@梦然mistyforest 原微博 科报小何
开了那么多会,说了那么多话,说白了,不管是新能源还是新能源汽车,最大的祸害不就是那一家垄断的“电”?这真是笔沉甸甸的“政治遗产”…… 原微博 科报小何
//@赵武平: //@宋明炜: 刚才地址没贴上:http://t.cn/zlgqnLt宋明炜: 科幻专号从筹备到完成,历时两年,无论是作者,译者,还是编者,都是无偿工作,胡老师更是精校了所有译文。我特别感谢所有收入此专号的作家们都慷慨授予版权,刘慈欣贡献了他最出色的两个短篇《乡村教师 和干爹胡志德吃饭,他是前加州大学教授,现为香港《译丛》主编。《译丛》创刊于1973年,香港中文大学主办,致力于译介中国古代和现当代文学,译者基本为外国人。最近一期为科幻专辑,收录了《新石头记》和刘慈欣、@韩松 等人的作品。但刊物经费短缺,译者没有稿费,不知道是否有机构支持稿费? 转发 1评论 0 原微博