用户其实我是靖靖的头像

其实我是靖靖

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    其实我是靖靖

    博主你再给我中个金卡呗……你看我不仅知道苏州评弹的伴奏乐器是琵琶弦子,我还知道苏州人一般是在早上吃面呢……
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    妹子啊,多看看正经的书吧,百度百科这些基本是不能信的……
    null
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    南风风你个头啊

    【咬文嚼字】“拖累(lěi)”不要误读为(lèi);“蹩(bié)脚”不要误读为(biè);“空乘(chéng)”不要误读为(chèng);“口角(jué)”不要误读为(jiǎo)。你读对了吗?[偷笑]@中央人民广播电台
    1. 微博附图
    转发 1777评论 388
    原微博
  • 用户头像

    靖靖靖靖靖靖靖靖靖靖靖

    能,唱歌嘛,就是图个乐,你没办法让别人跟你一样都会粤语;而且当整个包房只有你一人会唱粤语歌的时候,唱一首两首意思意思就可以了,唱得太多甚至整场都唱别人不明白的语言会让人觉得不合群的,小伙伴们往往会觉得你在逞能或者在装高端,下回他们可能就不带你玩了……
    K歌时看到别人点的歌自己也想唱,主动去合唱的我还能接受。但看到别人点了粤语歌在用粤语唱,一脸欢快去用普通话合唱的,你们能接受吗?
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    南风风你个头啊

    回复@清籁山房主人: 所以我认为溧阳的阳韵本来都是读ia的,城区是受周边影响异化的,所以我在拼音方案里还是写做ia,把ie还是留给仙韵,溧阳的阳韵和唐韵an(类似国语ang)是不会混的,顺带一提,溧阳“打”没有德冷切的读法的,而且梗摄也没有读an的白读层(只读en,唇音后老派on,中新派en),所以溧阳
    展开全文
    家里弥漫满满一股子鸡蛋炖肉味儿,溧阳话该叫"解拨子"这个点,好想吃一个,又怕胖
    转发 7评论 3
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    东北话而一般读上声,而且读er3qie4,二和耳尔儿发音不同,二读ar4//@清籁山房主人: 回复@赢商-企业教练郝薇: 我觉得这是东北话的特征,且我听到的案例是,不论“而”处在词头还是词尾,均读同“尔”,连上也正常变调。窃以为萧博士所闻,可能是东北话与北京话的过渡体。
    同一個朗讀者,“反而”、“總而言之”的“而”讀作“爾”,“然而”卻又準確無誤地念作“兒”,這是為何?莫非是“潛意識中的上聲連讀”?
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    南京大学简称南大,上海铁路局南京客运段简称上铁南段……//@王小毛之父葛明铭: 哦,原来南京简称南,天津简称天,谢谢右右的指教!//@吴地老高: 装逼 //@独听南风: 自转连发三次是什么节奏?骗粉骗转发?呵呵,京沪穗是简称,北上广也是简称,说京沪穗就是有文化吗?滇黔蜀是,云贵川也是,北大为什
    展开全文
    与一外地来沪读书的大学生闲聊,问:知道北京的简称吗?答:北;再问:知道上海的简称吗?答:上;三问:知道广州的简称吗?答:广;我哑然失笑。中国从来没有北上广,只有京沪穗。所以坚持不说北上广,只说京沪穗。
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    很好笑吗?方言不是给你们拿来这么玩的,亏得博主还顶着上海话播报新闻的大帽子……
    【棕桑】是生长于吴语区一带的桑树,叶呈棕色,故得名。因其四季繁茂,不畏严寒,故以其名夸人品德高尚,是吴语里常用的赞美之词(转自王程鹏)
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    真能扯,港媒认为“有身份”就是内地公职人员?无处不政治啊,他们只是是说他们不是乡下种田佬而已……
    【内地夫妇香港投诉旅游服务:我们是有身份的人】港媒报道五一小长假香港发生一宗内地团友投诉旅行社事件,当事内地旅客接受采访称因旅游大巴迟到两小时,哭着要旅行社赔偿。当事人面对记者采访时称“我们也不是完完全全的老百姓”、“我们也是有一定身份的人”引发网友哗然。
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    其实后字清浊是可以分的,但是我问过两个上海人,都是八零后,“总攻”“总共”一样不一样,两人都说一样,这是什么水平??@清籁山房主人 清籁山房主人 //@被玩坏的饼饼酱: 妈妈醒了 每次用苏州话说"蛋饼"都好不酥糊因为我名字"谈萍"用苏州话说是和"蛋饼"一样的~
    展开全文
    为了等妈妈起床买蛋饼给我吃 我决定延迟睡觉时间
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    靖若嫣然

    常州也有“卵红”“卵黄”,谢谢//@一只叫汉堡的泰迪: 各种一笔!常州人说白叫雪白赤嫩,黑叫赤黑嘛塔,红叫宣宣红、红嘿嘿,绿叫碧绿双青、绿油油,黄叫王哄哄,蓝叫蓝悠悠,紫叫嫡紫个。常州话就是赞刚!
    一南京朋友说,苏州人讲话忒文艺,形容个色彩,红色叫血喷大红,黑色说墨墨赤黑,黄色能讲腊黄、腊腊黄、赤腊焦黄。南京人这么说:红的一笔,黑的一笔。。。整个场面就这样被瞬间hold住了。@大众点评-玩转南京
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    靖若嫣然

    其实溥仪不会满文满语绝对是假的,满族再如何汉化,皇族内部是必须通晓满语的,至于《前半生》里说,他说他只会几句简单的满语,只是他有些话不想或者不能告诉别人而已……
    满文满语研究不容易啊。连溥仪在他晚年都弄不大清楚哦。 ——看到南开学子岳麓书人的博文《《乾隆朝满文寄信档译编》编辑手记》有感而发的评论。🔗 网页链接
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    靖若嫣然

    嘿嘿,电视剧有《北京人在纽约》,木有《纽约人在北京》……//@景若嫣然: 南都现在只能靠这种思维奇葩的文章吸引眼球故作噱头了么?反正说来说去就是中国不好,制度不好,中国人素质差,拿三俗当幽默,中国人以自我为中心……真是石康附体啊。
    【《泰囧》的“中国中心主义”#南都周刊出品#】《泰囧》完成了一次后殖民式的逆袭,中国游客成为外来的强势闯入者,泰国人在片中完全游离于故事之外—这几乎完全符合我们所批判的后殖民表述,只是,这里不再是西方中心主义,而是某种“中国中心主义”。🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    独听南风

    昆曲不是苏州话,求普及求扩散……//@肥安娜苏: 撑轩仔!应该保护好地方话,如果有一天,苏州人都不说苏州话了,那昆曲的根基又在哪里?
    廣東人愛廣東話,唔識聽就翻鄉下
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博
  • 用户头像

    南风风你个头啊

    透 //@chakhar: 犀利。这些觉察是我跳出来之后才有的。贾导在房间里就能闻见屁味,敏锐。
    原微博