林晓翠
查看新浪微博主页林晓翠
这幅图配得太……这句出自《邶风·击鼓》按《毛诗序》的解说,这首写的是宋伐陈,卫出兵救陈,晋不满而出兵伐卫,卫屈服,留守在陈的卫国士兵处境狼狈。怨战思乡,咏叹中插入曾对爱人所发誓言,当然此为一家之言,但怎么就成了基情情节了也得提供证据吧 //@I_L_Latte: oh no 【诗经被误读 “执子之手”本是男人间的约定】《诗经》作为经典,译本众多,殊不知却有许多错误。“窈窕淑女,君子好逑”,大家以为“窈窕”是指苗条、貌美,而根据权威《毛诗正义》:窈窕,幽闲也。而“执子之手,与子偕老”,并非男女之间的誓言,而是男人之间的约定!我和我的小伙伴惊呆了。(转) 转发 1评论 0 原微博 林晓翠
预订“寡人在期待,爱妃请给力”//@I_L_Latte: 与右边同预订!//@JessiMoon: 预订“臣妾做不到啊” //@快乐的林小青: 下次贴一卷在策划案上:“臣妾做不到啊臣妾做不到啊臣妾做不到啊…” 原微博 林晓翠
递给猴卡小姐一根芭蕉,安抚一下,你还有些时日三十……//@猴卡诺维奇: 回复 @waters_12: 企业有求于政府,就这么悲剧 //@waters_12: 好杯具 原微博