@Lucif_cker 今天课间在拿这首current 93 的歌词当听写练习-0-有兴趣你可以尝试一下的。分享自智仙生 《soft black stars》 - 一直在寻找这样一种声音。纯粹浑厚。不要稚嫩丢弃纯真。这种成熟优雅而有些沙哑的呓语才能够真正征服在黑暗里的恐惧和... (来自 @头条博客) - 🔗 网页链接 展开全文 【Kindle的中国命运】用了三年时间,亚马逊终于将KindIe电纸书带到了中国。但在这个与美国截然不同的市场,Kindle要征服中国消费者,不仅需要解决盗版严重、电子阅读习惯仍未形成的市场环境问题,还必须应对中国对手在版权上的先发优势及其强大的山寨能力。🔗 网页链接 #随手拍# 这里pig直接翻译成猪,是不是有点。。。@YYeTs人人影视 pig(informal,disapproving)an unpleasant or offensive person;a person who is dirty or greedy. - -就算是为了追求喜感,这场景也太不符了吧。展开全文 如李承鹏先生所说,她/他(们)也许是个好人,但不是个好代表。@李承鹏 //@李开复 : //@汪潮涌 : “人民选出了不想选的代表”,只能说环球时报真幽默。 【环球时报:攻击申纪兰无益政治文化建设】连任12届全国人大代表、83岁高龄的申纪兰遭到网民的嘲讽甚至人身攻击。如果有些人民代表确实不是人民真心选举出来的,那么我们应追问,是什么力量促使人民选出了不想选的代表。每一票都在人民手中。为什么会有人民不满意的代表会被选出?🔗 网页链接