用户英语俚语笔记的头像

英语俚语笔记

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    谢谢各位朋友:近日,众爱心妈妈为原妈以后工作铺一条路,特意用原原妈妈曾燕的身份证和银行卡在淘宝上开了一家充值小店,店名是:原原的爱心之家。暂时是由几位爱心妈妈在管理,在此,我们全家衷心地谢谢你们!也是对各位爱心妈妈辛苦付出的支持,再次感谢你们。 我在这里:重庆医科大学附属...
    1. 微博附图
    转发 2000评论 1371
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    旧金山 充满温情的城市!I'm sooooo proud to live here! Go little Miles go!
    还记得旧金山为白血病患儿圆梦的事吗 🔗 网页链接 今天,在整个旧金山市的帮忙下,小Miles终于美梦成真!做了一天的"小蝙蝠侠"![心]圆梦之旅有数千人参与,报社、警局和市长都一起陪玩。最终连总统奥巴马都为Miles发来贺电[心]#好梦一日游##正能量# 🔗 网页链接
    1. 微博附图
    转发 11818评论 1798
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    哈哈 二货狗狗欢乐多 被臭鼬喷了4回也不长记心啊 顺便说个俚语 douche bag. 说别人这个跟说idiot或asshole差不多 看情景 可以表示一个人很笨 也可以表达一个人很贱很讨厌
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    哎 一看到"中国人""总是"这些字眼 感觉再有理也是有乱扣帽子之嫌的歪理[挖鼻屎]
    中国人总是把“乖” 、“听话”当作一个孩子的优点。但是我希望我的孩子不要只做听话的孩子,我要他们成为讲理的孩子。听话的孩子可能只是盲从,而不见得懂道理,而且以后这样盲从的人如何进入社会。讲理的孩子因为觉得你有理而“听话”,而不是畏惧你而“听话”。那不就是更好吗?
    1. 微博附图
    转发 27625评论 6557
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    Break a leg是祝别人好运之意,尤其是祝要上台演出的人(象演员或音乐家神马的)马到成功.迷信说法是如果对演出者说'good luck'反而会带给他们bad luck. 例: It will be a great show tonight. Break a leg! 今晚(你们的)演出一定很棒, 祝圆满成功.该短语由@不安分的安小染 提供,她看电影'惊天魔盗团'学的
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    Drop dead本意是突然死亡或去死吧别烦我.那drop dead due date指啥?前段时间听同事讲的时候一头雾水.后来问明白了,原来是做某事情可能的最晚最晚的截止日,就像若在那个日子之前不做完就得死一样(if we don't get it done by then, we will all die!) 例 What is the drop dead due date of this task?
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    Knock on wood是西方民间传说中避邪的做法,即敲木头可以祈求好运,以讨吉利. 例: He's been suffered from cold for a week; now he's finally feeling better, knock on wood! 感冒折腾他一周了;现在终于好点儿,(你们意会下). 该短语由@令水寒_谁来与我浮一大白 提供, 让姐送你朵小红花表示感谢
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    工作邮件学的roll的短语.1.roll out,用于某物的实施/推出,尤指新东西.例:Our new training platform will be rolling out next month (下月会推出新的培训平台) 2.什么在进展中用roll along.如:All is rolling merrily along from my perspective (我看来一切进展顺利) Oh "Roll out!"也是叫人起床之意
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    这个有点意思... 不会是真的吧? 非要闹成这样吗? --- 有个女人曾经说过男人就像一副扑克牌, 你需要:一颗爱他的心【Heart: 红桃】, 一颗让你嫁给他的钻石【Diamond:方块】, 一根击碎他脑袋的棍子【Club:梅花】, 还有一把埋葬这个王*蛋的铲子【Spade: 黑桃】
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    说食物卖相好或闻起来香而让人有食欲用appetizing 如the appetizing smell of pizza. 吃起来好吃可用yummy,tasty, finger licking good(extremely tasty): The BBQ ribs were finger licking good! (烤排太美味啦). Mouthwatering既指有食欲也形容美味:My mom had made a mouthwatering dinner for us.
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    夏天啦, 和朋友一起买新泳衣. 做研究时发现了这个,跟爱美的MM分享下啰.对号入座,看看自己适合哪款 (1)Top-heavy上身丰满型 (2)Flat-chested '飞机场'型 (3)Middle-heavy '水桶腰'型 (4)Boyish男仔身型 (5)Bottom-heavy下盘健壮型 (6)Stumpy 矮胖短粗型 (7)Skinny 纤瘦苗条型 (8)Plus-sized 加大魁梧型
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    Amazing! 座落在纽约lower manhattan 8 Spruce Street的摩天大楼 高265米 76层 06开建 10年竣工 11年开放使用 难怪07年去纽约旅游时没见到 这幢摩天楼还得了Emporis Skyscraper Award呢 好喜欢它行云流水的特别造型 下次去一定好好欣赏 @Jamietan 是不是觉得好熟悉?
    展开全文
    1. 微博附图
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    俚语里常听说zone out,就是注意力不集中(lose concentration)或心不在焉(being inattentive)的意思. 如果突然走神没听清别人说什么可用:“i am sorry,what was that again? i got kinda zoned out”.做某事过程中走神例句:I was zoned out sitting in the classroom and couldn't recall the lecture.
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    英语俚语笔记

    短信中常用的缩写: 2d=today; tmr=tomorrow; mtg=meeting; k=cool; thnx=thanks; b/c=because; idk=I don't know; brb=Be right back; ^5=High-five; ?4U=question for you; ttyl=talk to you later; LOL=laugh out loud; COL=cry out loud; bbfn=Bye bye for now; adbb=All done bye bye. 写不下啦!
    展开全文
    原微博