语言类同行们,就在上海召开哦,有空去参加吧! 2013年10月31日至11月1日,中国国际语言服务业大会(China International Language Industry Conference-CILIC)将在上海举办。这将是继2010年首届“中国国际言服务行业大会”以来中国翻译协会第二次举办的大型国际行业交流活动。
2013年9月29日,上海自由贸易区正式挂牌成立。这是中国上海市的一个自由贸易区,也是中国大陆境内第一个自由贸易区。由于上海自由贸易区(Free Trade Zone 缩写FTZ)与传统自由贸易区(Free Trade Area 缩写FTA)中文名称一样,会造成理解和概念上的混乱。那么两者之间有什么区别呢?请看长微博:...展开全文
per se,etc.,vice versa...我们经常在英文文章或者外国人平时的交谈中听到这些拉丁语。虽然拉丁语是已经死掉的语言(英文里就有as dead as Latin这样的俗语),但是一些简单的拉丁词汇仍然被广泛使用,同时能够灵活使用这些词也被视为接受过高等教育的体现。作为口译员,这些拉丁语更是不能不知道咯!展开全文
好书推荐:1.Memoirs of an Interpreter- (Churchill译员)2.Rodriguez the interpreter3.The Interpreter--Eugen Dollmann (Hitler译员)4.Confessions of an Arabic interpreter -Leslie McLoughlin5.White House Interpreter-Harry Obst 6.My Years with Gorbachev and Shevardnadzes苏联译员展开全文