矮油是符号君哦
查看新浪微博主页矮油是符号君哦
@蔷薇病房 Read it!//@尔康是会呼吸的痛: 实在好棒 //@清爽牌二把刀: 奇行种//@吐槽涵: //@回忆专用小马甲: 有点厉害,马克 //@割鸡割鸡割鸡割鸡割鸡割鸡割鸡: //@八卦_我实在是太CJ了: 更新版马克//@天湛: 大爱啊,哈哈哈哈哈//@叫兽易小星: 更新了好棒!//@油井: 哦哦哦更新了! 展开全文原微博 矮油是符号君哦
就因为这天气,我多学了一个字【霾】[mai2] ;互动百科:[mist and clouds in the twilight]定义:烟雾和云霞,也指“山水胜景”;说文解字:風雨土也。从雨貍聲。《詩》曰:“終風且霾。” 英文:霾,雾霾 [Meteorology] haze 原微博 矮油是符号君哦
呃…mistress虽然有女主人的意思,但主要还是指情妇,和日文的“爱人”用法非常相似,女主人一般还是说the lady of the house,hostess。另外your highness意为殿下,主要是指皇亲国戚什么的。对女性上司的称呼是madam或ma'am,my lady在现代用的少,可能也就家政妇喊喊女主人,或者男士装B用的 展开全文#罗兹的英语宅话教室#今次是关于“大小姐”和“二小姐”的地道说法DA☆ZE Mistress n. (贵族家的)女主人 【例】Remilia is the mistress of Meiling. 不过英语里面其实是没有“大”和“二”的区别的,自己作为下属的称呼上级的女性时一般会用"my lady""your highness"之类的表达方式 #学习新姿势# 展开全文转发 1评论 0 原微博