Citronnette
查看新浪微博主页Citronnette
哎哟//@noisyphone音: 噗 教大家一句高贵冷艳狂拽霸气自欺欺人的万能英文句式「...is/are for pussies!」意思是「怂逼才...呢!」【例】--没日没夜搬砖,你啥时候睡觉啊?--Sleep is for pussies!(怂逼才睡觉呢!)或者Diets are for pussies!/ Vacations are for pussies!/ iPhone 5s is for pussies! /Love is for pussies! 展开全文转发 1373评论 272 原微博 我不是李跳跳
写论文时因缘际会采访到了法国现当代舞先驱Dominique Dupuy,年近83岁的老人事务繁忙,每星期穿梭欧洲各地教学表演,仍然对所有细节有着一丝不苟的要求。采访后整理好的稿子必须字字斟酌,精确到单复数的一个s。图中是他与夫人年轻时排舞的场景。作为体力和意志都相去甚远的晚辈,无比惭愧。 展开全文原微博 我是李跳跳
//@一毛不拔大师: [good]这篇写得好//@沈步摇的爹: 转发微博 原微博