用户张心童的头像

张心童

查看新浪微博主页
  • 用户头像

    张心童

    Woolf 的小说几页就渐入佳境,通过她的眼睛看这世界,感受其意识流动中释放的语感。看不出是女性所写。
    原微博
  • 用户头像

    张心童

    "The sentence is the great invention of civilization...To sit all day long assembling these extraordinary strings of words is a marvelous thing. I couldn’t ask for anything better. It’s as near to godliness as I can get.” - John Banville查看全文>>
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    张心童

    几本英文小说神经质程度让人抓心挠肝,结果一看中译本书名怎么这么温暖美好。。。我觉得《麦田里的守望者》可以叫《全职防儿童堕崖》,《傲慢与偏见》可以叫《嫁女猛母班纳特太太》,《到灯塔去》可以叫 《第三类人灵魂自由之康复手册》,《在路上》可以用个东北四字成语概括《无极六兽》。查看全文>>
    展开全文
    原微博
  • 用户头像

    张心童

    "It was imperative above all to appear innocent to the point of idiocy."
    原微博