中字Star Trek Into Darkness星际迷航花絮之Mr Spock, Mr Spock~#Leonard Nimoy#“在生命这个阶段能参与星航令人心暖”#Zachary Quinto#“Leonard是我良师益友”#J.J. Abrams# “你还能要什么呢,这就是星际迷航” 下载🔗 网页链接 感谢资源 @mango君 LLAP 🔗 网页链接
怪兽认妈妈+1我还以为要走人类怪兽互相理解线(河森片看多了 //@游荡的法师: 抚养梗点赞!@苯酚无处发泄的精分 //@阿拆_穷逼没资格做粉: 起个名字叫艾伦嘛〜〜〜 //@長安君_: 233333右边们都什么心态//@寞道不销魂: 小怪兽出来的时候我也以为要喊爸爸OTZ//@冰舞-人生已圆满: 看的时候就以为实在找麻麻
RT @silaslesnick: @bleedingcool I just called the theater. They say it's from Weta, but was made for an older tv show called JANE AND THE DRAGON. 文字from @中土红皮书 【这个模型是来自weta一部电视作品名为JANE AND THE DRAGON。虽然这只龙脸也很长,但角明显和第一部里刺猬头差距悬殊】
New Line and MGM's The Hobbit: An Unexpected Journey has secured a China release date -- Feb. 22.据hollywood reporter报道,hobbit在大陆档期确定为2月22日。🔗 网页链接