- 和汉简化字之异同?异(和简正):戦战戰、遅迟遲、伝传傳、関关關、从従從、続续續、焼烧燒、広广廣、囲围圍、発发發、団团團、処处處、駅驿驛、斎斋齋、斉齐齊、経经經、 図图圖、渋涩澀、覚觉覺、歓欢歡、気气氣••••••
- 为什么吴语呼人为侬?温州话呼人为能?原来:<<六书故>>云:「吴人谓人为侬,即人声之转。瓯人呼人若能。」按能与侬本双声字,今温人尚作能音,恰与古合。(引自清孙同元<<永嘉闻见录>>卷下)@吴侬软语在江南 @温州话学堂
- 毛澤東幾次希望白崇禧「局部和平」,答應與30萬軍隊讓其自治廣西,白不肯。毛失去最後一點幻想,於是評價白崇禧:「他是中國境內最陰險狡猾的軍閥!」
- 因為我寧的手機用的是日文的言語環境。每次去家教我寧的壞蛋學生曉得鎖碼,定要奪走我寧的手機把它設置成簡體中文。有一次搞成阿拉伯語環境。差點沒調回來。昨天拿我寧的手機給他的手機發惡心肉麻的短信。今天用自己的姓名字母和身份証號碼幫我寧設置各種奇葩的鎖碼。然後就擺魄斯賣萌自拍。
- 永嘉古村落文风之盛,非盛于今。今日所见,一般的民居多芜杂颓败,村民的文化生活亦为贫乏。我们所经过的苍坡。芙蓉。岩头三个古村。多见于宗祠内置桌聚群赌博者。岩头村重建的文峰塔,塔身六面所设佛像竟被恶意涂抹!吐槽无力。省级文保单位明嘉靖年立接官亭内鸡屎满布!@历史潘立川