elvis_jingjing_popgofansub
查看新浪微博主页- 这7个月以来最大的失败,把宽带升级到50兆,换了新的路由器导致vpn全部失效,只能偶尔翻墙去岛国网站,大家一定要引以为戒。
古代有个玄奘,他发现佛经之中有许多翻译错误,还有很多佛经缺失,于是组团,前往天竺搬运原版佛经,返唐后亲自翻译、传播,遂有传奇《西游记》;现代有一些人,他们发现电影字幕中有许多翻译错误,还有很多大片不引进上映,于是组团,前往外网搬运原版片源,下载后亲自翻译、传播,江湖人称『字幕组』 - 攻殻機動隊 笑い男/攻壳机动队GIG 笑面男 字幕 - 射手网 - Shooter.cn 🔗 网页链接 最近开始陆续把这13年来翻译的OVA和剧场版字幕上传到射手。
- 事实是13年过去,中国字幕组还算兴旺,反倒是日本动漫后继无力。宫崎骏垂垂老矣,细田守押井守等叛逆派势头不再。电视动画被校园,灵异和暴力题材占领,三大长篇火影海贼银魂相继进入晚期,OVA阵地上也未涌现出几个英才导演和编剧,只能靠炒冷饭吸引眼球。这究竟是谁之过?
- 说实话很佩服日本的审核制度,EVA作为一部披着奥特曼外衣的宗教动画,竟然能在日本这样大行其道。炫耀下自己这3天的工作成果。@不做片的shin @yamayuriakira 加油,接下来就看你们的了,明天开始继续去战SEED复刻版。