#每日一句法语#On connaissait Ai Weiwei pour le stade du nid d’oiseaux à Pékin et pour des installations qui ont fait le tour des plus grands musées, sauf en Chine.AiWW是通过北京的鸟巢以及一些作品在世界知名博物馆(中国除外)的展出而被大家熟悉。展开全文 原微博
#每日一句法语#Au-delà des six réalisateurs français, il y a cette année douze (co-)productions françaises sur vingt films en lice pour la Palme d’or. 在今年所有的20部影片中,有多达六位法国导演,12部法国制作(或共同制作)的影片参加金棕榈奖的角逐。展开全文 原微博
#每日一句法语#Le 12 mai 2008, la région du Sichuan a été secouée par un violent tremblement de terre d’une magnitude de 8 qui a fait plus de 87000 morts et quelque 87150 disparus. 2008年5月12日,四川地区发生了8级强烈地震,造成了至少87000人死亡,大约87150人失踪。展开全文 原微博
推荐电影Shanghai blues, nouveau monde.法国建筑设计师带着时尚的老婆,还有身揣十万欧元的青年梦想在上海开酒吧闯天地,显然不适应hard模式,没多久设计师变成建筑小工负责砸墙,老婆酒吧打工,酒吧小老板钱砸完了被合伙人挤出。@假装米国人@peterabao 情节非常不错同时也是学法语的好教材#展开全文
#每日一句法语#La police affirme avoir arrêté 19 personnes et saisi des armes dans la région autonome du Xinjiang, à l’extrême ouest de la Chine. 警察确认已经在新疆自治区逮捕了19人并且缴获武器,新疆在中国的最西部。展开全文 原微博