优小达
查看新浪微博主页优小达
求@谷大白话 解释Shanghai作为动词和例句。今天听同事讲这个词,特意去查了下。 原微博 优小达
就知道谷叔会做这一段儿 原微博 优小达
清酒高亮。。。//@eff剧荒中-YTET: 清酒你够了!//@啦啦啦_v: //@谷大白话: For Christ's sake! (误:为了克里斯特的日本清酒!) //@江烈农: I'll tell you what, tell me about it. (误:我打算给你说什么来着?你给我说说看。) 展开全文from the Big Bang Theory. 对方说当演员难,Penny的这句“Tell me about it" 其实译为“跟我说说你的事”不是很准,不如译为“可不是么”(“可不是咋滴”)。 转发 449评论 36 原微博 优小达
红圈圈里的那句话好亮 【情侣铁道野战,撞成一死一残】乌克兰扎波罗日市一位30多岁女子和41岁男子酒后乱性,抑制不住澎湃的激情,跑到铁轨上野战,结果被驶来的火车撞到。女子立马丧命,男子失去双腿。火车司机称他从远处看到二人后就不断鸣笛,但他俩置之不理继续淡定地啪啪啪...[via HuffPost] 转发 547评论 300 原微博