I knew my vast knowledge of Pulp Fiction would pay off for me one day.[赞] 第二届蒙特利尔中国电影节MONTREAL CHINESE FILM FESTIVAL将于8月16日至8月22日举行。将要展映的十部近年的中文电影包括:一代宗师、搜索、万箭穿心、1942、消失的子弹、太极1:从零开始、飞越老人院、泰囧、永生羊和画皮2。官网页面: 🔗 网页链接 如何鉴别小黄胶囊Minion?好好学习,以后再别叫错他们的名字喔 多倫多國際電影節亞洲電影峰會歸來:第一批嘉賓名單包括基努·李維斯、杜琪峰等多倫多- 多倫多國際電影節 @TIFF官方微博 今日首次公佈了亞洲電影峰會的部分細節,峰會將於2013年9月10日在多倫多...文字版>> 🔗 网页链接 (新浪长微博>> http://t.cn/zOXAaic) 展开全文 @tintin76 给 《惊天魔盗团 Now You See Me》 打了 6 分:得承认,几场大型魔术蛮酷。片尾情节反转且不说是否成功,但对于我来说,看预告片时以为艾拉·菲舍尔会是片中的大花瓶,结果梅拉尼·罗兰不远从法国赶来抢走了这个任务,这才是一大反转。 来自 🔗 网页链接 迷影网学到一个新词,option(可用作名词或动词)。在好莱坞,如果有制片人option你的剧本,并不是说他要买的剧本,只是他在协议期间内,会拿你的剧本去找投资商、片厂或者探讨发行周边产品的机会。在此期间,你不能把剧本卖给他人。协议期结束,该制片人可能买或者不买你的剧本… @潘萌SoPhia 这词怎么翻? 展开全文 罗伯特·麦基 @RobertMcKee 说过成功剧本的秘密之一是编剧把最精彩的台词给反派,原因是人们已经爱英雄。而《复仇者联盟》几乎是把最精彩的台词平均分配给英雄和反派,《钢铁侠3》更是打破了这个“传统”,从而让人更爱英雄。 @tintin76 给《了不起的盖茨比》 打6 分:可能是影史上最陈旧的3D片头;娴熟华丽的运镜下绚烂长岛美景;主要人物出场方式赞,尤其盖茨比,吊足人胃口后蓦然回首,那人却在灯火阑珊处。丝不如竹,竹不如肉,说的正是Lana Del Rey的Young and Beautiful;总结:形式大于内容的教科书,可惜了小李用力演出展开全文 史上第一部反映电影字幕从业人员的纪录片《看不见的字幕工作者》The Invisible Subtitler今天开始在线上发行,片名中的invisible有两层意思:1、字幕的最高境界是让观众感觉不到在看字幕;2、字幕工作者们在当今全球化的电影工业的生存状况。官网:www.aliakbarc.com 预告片网址:🔗 网页链接 展开全文 祝贺加拿大(魁北克)电影连续三年被奥斯卡提名为最佳外语片:2011年《焦土之城》 Incendies ;2012年《拉扎老师》 Monsieur Lazhar;2013年《战巫》WAR WITCH @大蒙特利尔旅游天地 @桃桃林林小淘淘 朋友的007 35毫米胶片收藏已有8部:OHMSS-Technicolor copy,Diamonds are Forever- Technicolor copy,Moonraker,Living Daylights,Licence to Kill,GoldenEye, Casino Royale,Quantum of Solace 明年一月底应该会组织一场OHMSS私人放映 @蛤蟆pacino 来吗? 展开全文