Google最近接近瘫痪简直痛苦……gmail就算了,本身家里网络登gmail也经常发神经,可以用手机刷开;平时习惯在地址栏搜索,半天出不来结果才不情不愿用主页的度娘搜别的搜索引擎再搜;更作死的是找房子找旅游路线刷不出Google map简直累不爱_(:з」∠)_连翻墙都不稳定经常卡死【。 展开全文 为什么现在射手自动匹配的字幕 都是某组的= =想要别家的还要自己手动下载 #罗单人# 《医生很忙》原作《牛仔很忙》改词@-Vampireg- 原梗🔗 网页链接 呜噜噜噜船开啦/随着奔腾的汽笛/比武大会正热闹/爱与基情真烦恼/我用你心尖的血滴写日记/介绍完了大局/接下来换介绍我自己/我虽然是个医生/同时还是个船长/为什么要去航海/因为我要当海贼王…巨人现在的前情回顾的长度……是在向海贼致敬吗||||||马可动画便当后相关的文漫应该会多一点了吧,虽然目测大多都会是补刀的……为毛总是不经意萌上一个CP然后发现其中一方会便当_(:3」∠)_ 卧槽,周生生竟然真的做了魔戒?!![并且翻译是他妈的百度在线翻译吗…… 不!枉!这!一!年!啊啊啊啊啊啊啊啊啊我在最大的那个球场啊决赛就会在这里啊!现在是扬科和忘了谁的表演赛,额其实我是跟着一堆小孩进来的,儿童日好多熊孩子!我也好想买个那种大大的网球,带不回去啊!@勉強中_onesheep @PWei杰 @Darius4 我在这里:STADE ROLAND GARROS 展开全文 ……恭喜zuzu除了动画的“苏科”又多了个这么有槽点的新名字,敢问阁下姓氏是横宽吗= =@老妪又回来了 另外aang这脸见一次笑一次#降世神通# “印第安维尔斯大师赛(Indian Wells Masters),现名法国巴黎银行公开赛(BNP Paribas Open)。”哦擦赛事名称是什么时候改的,搞得我一直以为是在巴黎的比赛,还说怎么这么NC到晚上10点多开赛= =@勉強中_onesheep @PWei杰 女单莎哥刚赢了卧姿破了9个月冠军荒,如此看来隐身已久的纳豆会干掉大菠萝? 展开全文 看到LesMiz特辑stage by stage里88年奥斯陆版的one day more,实在忍不住笑了。德纳第夫妇从地下钻出来活像金山打字游戏里的土拨鼠,后面一群人一直前后原地踏步,那步子踏得比我高中军训还整齐…… 去年我P退役的时候自暴自弃地译了官网的一则短文,因为原链接失效了,搜索原文地址的时候发现被转到了贴吧,心情有点微妙。不是因为那人没有事先和我说,他注明了我渣浪ID(一看就知道没去过罗迪克吧),而是因为……他转到费德勒吧去干嘛呢……还不说个前因后果换我都看得莫名其妙啊@勉強中_onesheep 展开全文 【 “费纳”八年对抗,最令球迷亢奋的一点正是,在两人交手之前,你永远无法准确预知谁将是最后的胜利者———而这,或许也将是“德穆对抗”与“费纳对抗”最大的不同。】就算四人排列组合对赛,从观赏性出发也只有牛豆看得下去。新生代球员的风格就是没风格,我还宁愿看萨芬vs休伊特@勉強中_onesheep 展开全文 像强迫症一样搜索终于查到PP12话OP之前的古典乐BGM是门德尔松的春之歌啊,以前绝对学过的现在就只剩旋律在脑子里晃啊晃曲名怎么都想不起来我真是太失败了@硬妹意聪明nkr @厉柏舟_Shiva #关于翻译1# 好吧我掉进去了= =罪魁祸首是曦酱@水汐月影 ,其实应该说声感谢?很久没试过这么废寝忘食地做一件事了(难道失眠就是这个原因?)冰火在我朝本来就冷,同人更冷。自己没有写文的热情只能刷外国同人文解渴,跑去翻译纯属头脑发热,想着独乐乐不如众乐乐,顺求GD圈内人士~【捂脸