戚小七Chris
查看新浪微博主页戚小七Chris
给跪 原微博 戚小七Chris
我觉得中新没错//@李小蘑: 咬文嚼字起来,李开复的那个“是否”也有问题,原文并没有这么说,所谓的whether是无论是钓鱼岛,无论是南海问题。//@我的秘密是爱赖斯: 呵呵呵呵,只要嚼senkakus一词足矣。回味悠长~ //@李小蘑: @我的秘密是爱赖斯 @刁德一小姐 @戚小七Chris @Sisyphus_bwz 咬文嚼字一下。 展开全文【请严谨翻译】最近新加坡外交部指责某媒体对李显龙讲话断章取义。我查了一下,环球网转发的大公网确实断章取义+标题党,还有事后撰文的中新网,也有翻译错误。李显龙的言论,或有偏颇之处,但是他反对“反华联盟”的话却成为“警告“中国标题,肯定是不专业的。希望媒体谨慎翻译,以免发生外交事件。 转发 1评论 0 原微博 戚小七Chris
刚刚校对完了《点球成金》的字幕 一部充满智慧和真情的影片 女儿的歌声温暖感人 触动了皮特心中最脆弱的地方 人生艰辛 在为梦想拼搏后 无论输赢 just enjoy the show Lenka《The Show》 The Show 原微博 戚小七Chris
回家路上 公交车的电视一直在播着《回梦游仙》如泣如诉 忧伤无限 回头一看 竟然是个美食节目...@Q-Kyo 我在:阜成路辅路 原微博 戚小七Chris
仙五前传诗词里最喜欢这首 溟波恋动人心魄 【凤凰台上忆吹箫】 北望岚关 兴平板荡 君王百世犹眈 旌猎猎 嶙峋朔气 吹向天南 家国此身承负 徒嗟叹 好梦难勘 霈泽畔 深重紫衣 长掩河山 霞霁风光染与 知音故 千波倾尽嫣然 细雨后 秋魂过际 曾见轻帆 非恨缘悭情厚 碧宵外 心念如磐 忘川上 年年雾鬓烟簪 展开全文原微博