搜索感兴趣的内容
「Pre-slash」的搜索结果
大波尔卡
《【美队2/盾冬】A million times》 * 基于电影,pre-slash,Gen * 真的还没补漫画 -------------------- 他睁开双眼。 一盏破旧的吊灯和一个大厅的穹顶,一个穿着白色褂子的灰发男人朝他俯下身,伸手翻他的眼睑,仔细观察他。 “可以了。”男人回头对他的同伴说。 手铐被解... 🔗 网页链接 展开全文原微博 -这种东西随便啦
【无授权渣翻】【AVG】【探鹰Pre-Slash】Nothing Better Than a Friend作者:luthien82配对:Phil Coulson/Clint Barton原帖:http://t.cn/8Fc6zdR简介:难得遵从医嘱的鹰仔和傲娇的探员...... 原微博 blurryyou
【授权翻译】【DC】[PG] you are bright and i am blind (02, TBC) by CallMeBombshell。#JayTim#Pre-slash" class="break-all text-fw-blue-primary hover:underline hover:underline-offset-4">#Pre-slash#原作【http://t.cn/zR6vz9I】万圣节福利,再更八千字。FYI 这依然只是本次原作更新的29%而且重头戏还在后面(。顺便今天更新后,周末可能更绿骑士,不再更这篇。 展开全文原微博 blurryyou
【授权翻译】【DC】[PG] the way i see you under strings of light (fin.) by CallMeBombshell。#JayTim#Pre-slash" class="break-all text-fw-blue-primary hover:underline hover:underline-offset-4">#Pre-slash#原作【http://t.cn/z8luIwW】Lofter文字版【http://t.cn/z8luIwO】SY【http://t.cn/z8luIwp】追上作者进度,期待后续。我们下个坑/下一篇见~(Open to Prompt and Rec(。 展开全文原微博 cindyfxx
【超人前传】经典同人翻译《恒等系列》第一部 分歧(3)CP:Clark/Lex,分类:Pre-Slash(错过后悔!) 原微博 blurryyou
【授权翻译】【DC】[PG]tell me your heroes and i'll tell you that you're mine by CallMeBombshell。#JayTim#Pre-slash" class="break-all text-fw-blue-primary hover:underline hover:underline-offset-4">#Pre-slash#原作【http://t.cn/z8wPPZP】文字版【http://t.cn/z8qtCFY】强力推荐去看原文,译员表示这篇翻译过程中UST太深重导致XX度爆表。 展开全文原微博 El_Rita
终于翻译完了wwww葡西(真•冷CP),原文在这里:🔗 网页链接 葡萄和渣西的pre-slash,不是CP,仅仅是二者的沉思,无授权所以等下删,有兴趣的建议看原文因为窝是渣渣(。 原微博 高英明1982
在复习生化结果突然知道怎么定义我的紫冰了(Pre-slash 原微博