【每日一词】Generic 非特有的。例句:I don't mean to tear down the vibrant local communities to put in generic shopping malls with Starbucks and McDonald's.(详见本报今日Opinion版报道)展开全文 原微博
#深度#【邪教组织为何如此猖獗】The recent national crackdown on Church of Almighty God, or Eastern Lightning, the cult behind a brutal murder in a McDonald's in Zhaoyuan, East China's Shandong Province, has rekindled public attention on the growing number of cults in China.展开全文
Within days after the report, most of OSI's longtime customers, including big names such as McDonald's, Yum! and Burger King, announced they would end business with OSI, a global food processor that has a history of over 100 years. 🔗 网页链接展开全文
【福喜集团身陷困境】McDonald's, which began to limit its menu offerings after the scandal, has only recently restarted offering meat products to Chinese consumers after it found a new supplier. However, operations in Husi are still halted and show no signs of restarting soon.展开全文
【福喜集团身陷困境】McDonald's, which began to limit its menu offerings after the scandal, has only recently restarted offering meat products to Chinese consumers after it found a new supplier. However, operations in Husi are still halted and show no signs of restarting soon.展开全文
#招远命案#【山东招远涉邪教故意杀人案今开庭审理】Five cult members are standing trial over murder charges in east China’s Shandong Province. A woman was brutally beaten to death in a local McDonald's in May.展开全文
【日本麦当劳决定停用所有中国进口鸡肉】McDonald's Holdings Co. (Japan) has decided to stop importing all chicken products produced in China after a supplier in Shanghai admitting using rotten meat, local media reported Friday. 🔗 网页链接展开全文 原微博
【日本麦当劳停止向中国采购鸡肉 转向泰国采购】McDonald's Holdings Co (Japan) said on Friday it has halted sales of all products that use chicken meat from China, switching its sourcing completely to Thailand.展开全文
【麦当劳终止与上海福喜的合作】McDonald's China switches to another subsidiary of scandal-hit OSI-McDonald's China said it will buy meat from another subsidiary of OSI Group to replace its original supplier, which is bogged down in a high-profile food scandal. 🔗 网页链接展开全文 原微博
【上海福喜负责人等5人被刑拘】Shanghai police have detained five people in a probe into a company that allegedly supplied expired meat to fast food chains including McDonald's and KFC. The five people from the company include a quality manager. 🔗 网页链接 [话筒]展开全文
上海福喜事件5人被拘。Shanghai police said they detained five people in an investigation into a Shanghai supplier of foreign fast-food brands, including KFC, McDonald's Corp., Burger King and coffee chain Starbucks Corp., over allegations the firm supplied old and rotten meat.展开全文 原微博
China seals McDonald's, KFC supplies after scandal - Local authorities in China have rushed to seal up suspicious meat products in fast food chains, including McDonald's and KFC, after one of their suppliers was accused of selling stale meat. 🔗 网页链接展开全文
This scandal was not revealed by McDonald's or Yum!. Even Chinese regulatory authorities were bystanders. It was undercover reporters who unveiled the misdeeds. This makes the scandal even more grave, since media supervision by its nature can be only scattershot.展开全文
#社评# 【洋品牌“质量打折”,中国人该喊冤吗】This is yet another example of the backslide of well-known foreign brands in China. McDonald's and Yum! Brands, owner of KFC and Pizza Hut, should take responsibility for supervising their supplier. 🔗 网页链接 [话筒]展开全文
#社评# 【洋品牌“质量打折”,中国人该喊冤吗】This is yet another example of the backslide of well-known foreign brands in China. McDonald's and Yum! Brands, owner of KFC and Pizza Hut, should take responsibility for supervising their supplier. 🔗 网页链接 [话筒]展开全文
#今日头条# 【福喜“过期肉”曝光 消费者对洋快餐信任度再次下降】Consumers' already-low confidence in food safety has been dented yet again after the US food provider OSI Group was found to have sold expired and rotting meat to fast food giants, including McDonald's and KFC. [话筒]展开全文
Shanghai authorities vow thorough probe into meat scandal - Shanghai authorities on Monday vowed transparency and timely disclosure in its ongoing probe into the alleged use of stale meat in products supplied to fast food chains including McDonald's and KFC. 🔗 网页链接展开全文
【上海福喜食品公司被查封 麦当劳称已全面停用涉事原料】The Shanghai food authority halted Shanghai Husi operations on Sun. after it reportedly provided expired meat to its business partners. McDonald's says they've stopped using products from the meat provider.🔗 网页链接展开全文