【早安】I suppose in the end, the whole oflife becomes an act of letting go, but what always hurts the most is not taking a moment to say goodbye. ——LifeofPi 到头来,生命是一场不断放下的旅程,最痛心莫过于来不及好好道别。《少年派的奇幻漂流》展开全文
No wonder! The Hundred-Foot Journey(米其林情缘) Director is ~ Lasse Hallstrom!!! He directed Chocolat, The Cider House Rules, What's eating Gilbert Grape! Hoho原来不只导演很有名,原著卖作小说、还有奥斯卡金像奖监制、金像奖编剧、奥斯卡影后及LifeofPi 精英班底...展开全文
墾丁的海灘故事:說白沙灣海美沙細簡直就是胡鬧,我失落地就沒下水,只能要一杯sex on the beach慰藉下自己;原來這裡是因為the lifeofPI才開發出來的,見到了richard parker也算完成心願,到處都像它走進去的森林;搭坑爹taxi回到凱撒酒店後去到私人海灘小灣沙灘,發現還不錯游了把泳~展开全文
People move because of the wear and tear of anxiety. Because of the gnawing feeling that no matter how hard they work their efforts will yield nothing, that what they build up in one year will be torn down in one day by others! From lifeofpi展开全文 原微博
offset-4">#美剧小台词# If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering. 如果我们在人生中体验的每一次转变都让我们在生活中走得更远,那么,我们就真正的体验到了生活想让我们体验的东西。— —《LifeofPi》查看全文>>展开全文
[good][good][good]//offset-4">@驴头太子: 相比之下,美剧Person of Interest里Harold Finch讲到的PI显然更靠谱。life just goes on and on, like the number Pi 但这里的on and on绝不是周而复始毫无新意的。offset-4">@掺得乐儿 //offset-4">@译言: 所以译成 “只能像圆周率一样枯燥地延续”,会不会更严谨 →_→ //offset-4">@程序员邹欣: 展开全文
【"We need storytelling. Otherwise, life just goes on and on, like the number Pi." — Ang Lee 】看到这句话,会不会联想到少年派·帕帖尔和那只孟加拉虎在海上漂流的画面?或许谈及为什么人们需要宗教和艺术时,也可以用这句话来解释吧。那,你是怎么理解的呢?来翻译这个句子吧~ offset-4">#Best Quotes#展开全文
相比之下,美剧Person of Interest里Harold Finch讲到的PI显然更靠谱。life just goes on and on, like the number Pi 但这里的on and on绝不是周而复始毫无新意的。offset-4">@掺得乐儿 //offset-4">@译言: 所以译成 “只能像圆周率一样枯燥地延续”,会不会更严谨 →_→ //offset-4">@程序员邹欣: 圆周率的数字是不重复的展开全文
【"We need storytelling. Otherwise, life just goes on and on, like the number Pi." — Ang Lee 】看到这句话,会不会联想到少年派·帕帖尔和那只孟加拉虎在海上漂流的画面?或许谈及为什么人们需要宗教和艺术时,也可以用这句话来解释吧。那,你是怎么理解的呢?来翻译这个句子吧~ offset-4">#Best Quotes#展开全文