• 被微博屏蔽
    用户头像

    恐龙丹佛

    受教![作揖] //@安普若-外号安校长: //@洪平凡_Pingfan_Hong: 为什么中文把“tax haven"翻译成“避税天堂”。“haven”是“避风港”,“heaven”才是“天堂”。正确的译法应该是“避税港”。很可能是哪位翻译最初误把“haven”当“heaven”,后来以讹传讹。 //@钟鸿钧: 转发微博
    展开全文
    就因为一些“捕风捉影的东西”,大英帝国的媒体对自己的首相和首相他爹穷追猛打,这是闹哪样啊!?[思考]
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博