• 用户头像

    shaoodong

    DW德国之声使用的是bloody attack血腥的袭击。而路透社用的是violent attack描述暴力袭击但是单单violent attack用“”圈出,如果是全文引用新华社稿件这两个词为何单独用双引号?仅仅表示这暴力袭击是新华社说法,不代表路透社立场?
    原微博