• 用户头像

    诗人安歌

    我想当然把形成沉香的过程当成沉香木与真菌的“知遇”之恩——不知多好的相遇才能香得如此沉静从容,应该是“知遇”吧?像爱德华•托马斯的《播种》通过朋友绿豆的翻译,成了我日暮时分沉香木林里的晚安: ……如今,听那雨, 平稳,又轻柔, 有点像亲吻,有点像泪水 说,晚安《植物记-海南篇》
    1. 微博附图
    原微博