• 用户头像

    cleoluu

    卧操!无颜面见祖宗! //@小二太爷: //@le-petit-prince-vic: //@江烈农: Henry o//@管鑫Sam: 因帝讳不便署名,溥仪的苏格兰老师庄士敦推荐他从英王名谱中选Henry以便英文书信署名,结果就流传开了Henry Pu Yi这么个神奇“译名 他和婉容以Henry和Elizabeth相称的英文书信也留存很多。
    展开全文
    那些说徐志摩懂英文的人,都是无缘拜睹宣统皇帝御笔。溥仪以后,中国哪位元首能写这一笔英文?
    1. 微博附图
    转发 1评论 0
    原微博