巴西老鼠防治行业协会
所以说翻译还是应该符合影片的风格才好。。//@xiaobinworm: 都说了这样翻译该被浸猪笼啦w//@sinntd: ////@minghyuk_FL: @鳳梨王黑瀨弥生 //@sinntd: 右边真相//@yamayuriakira: 其实就俩字,外行……//@恶龙翔临: 赞帮主吐槽精准。 展开全文站在一个影视爱好者的角度看#环太平洋的翻译,那就是个刚进组的小P孩在自HIGH,一切以吸引眼球和自娱自乐为目的,当观众跟他一样幼稚。那个翻译的始终坚持的风格与本圈一度十分有名的京黑字幕组没有任何一丁点区别。 转发 1评论 0 原微博