【"哈利波特"译者揭翻译界乱象】翻译家马爱农近日宣布将新世界出版社、中国妇女出版社诉至法院,前者将非马爱农译书 署名“马爱侬”,后者出版的图书与马爱农的译文相同文字超过90%。这两个案件只是外国文学作品被侵权的冰山一角,翻译界“中译中”“抄译家”等乱象频发。【新闻:http://t.cn/zQxvdUM】