打开菜单
自由微博
首页
热搜榜
提交文章
关于我们
招聘
热搜榜
下载 APP
订阅 RSS
一颗消失的柠檬
11 years ago
翻译其实挺好的诶,不过按我这尿性再翻译过来就会变成这样:寂寞的老婆之歌:天冷了,秋风吹啊/叶子抖了,掉到霜里啊/一群燕子跟野鹅一起往南方飞啊/我想你了,心要碎啊
@佚名
11 years ago
在图书馆翻到本有趣的书,曹丕燕歌行的英文翻译,看标题就笑了www
@comicfuji
来感受下XD
转发 1
评论 0
原微博